Sura Anbiya Verso 88 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]
E o atendemos e o libertamos da angústia. Assim salvamos os fiéis.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, atendemo-lo, e salvamo-lo da angústia. E, assim, salvamos os crentes.
Spanish - Noor International
88. Y respondimos a su súplica y lo libramos de su angustia. Así es como salvamos a los creyentes.
English - Sahih International
So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se Deus vos secundar, ninguém poderá vencer-vos; por outra, se Ele vos esquecer, quem, em
- Mas persevera, pela causa do teu Senhor,
- Jamais enviamos mensageiro algum, senão com a fala de seu povo, para elucidá-lo. Porém, Deus
- Não obstante, adoram, em vez de Deus, o que não pode beneficiá-los, nem prejudicá-los, sendo
- Em qualquer situação em que vos encontrardes, qualquer parte do Alcorão que recitardes, seja qual
- Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
- E quando os Nossos mensageiros (angelicais) levaram a Abraão as alvíssaras de boas novas, disseram:
- Acaso, não é Deus suficiente Custódio para o Seus servo? Porém, eles tratarão de amedrontar-te
- Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar-se-iam em nele se
- Ou estais seguros de que Aquele que está no céu não desencadeará um violento furacão
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



