Sura Qaf Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ﴾
[ ق: 9]
E enviamos do céu a água bendita, mediante a qual produzimos jardins e cereais para a colheita.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fazemos descer do céu água bendita, e, com ela fazemos germinar jardins e grãos de ceifar,
Spanish - Noor International
9. Y hacemos que descienda agua bendita del cielo con la que brotan jardines y todo tipo de grano que es cosechado;
English - Sahih International
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E fizemos com que recusasse as nutrizes. E disse (a irmã, referindo-se ao bebê): Quereis
- O homem impreca pelo mal, ao invés de suplicar pelo bem, porque o homem é
- Ó fiéis, quando contrairdes uma dívida por tempo fixo, documentai-a; e que um escriba, na
- Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
- Porém, a única resposta de sue povo foi: Expulsai a família de Lot de vossa
- E os agraciamos com certas sinais que continham uma verdadeira prova.
- Dize-lhes: Ó adeptos do Livro, pretendeis vingar-vos de nós, somente porque cremos em Deus, em
- Não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e tudo quanto há na
- Quem cometer um pecado, fá-lo-á em prejuízo próprio, porque Deus é Sapiente, Prudentíssimo.
- Disse: Ó Senhor meu, como poderei ter um filho, se a velhice me alcançou a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers