Sura Qaf Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ﴾
[ ق: 9]
E enviamos do céu a água bendita, mediante a qual produzimos jardins e cereais para a colheita.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fazemos descer do céu água bendita, e, com ela fazemos germinar jardins e grãos de ceifar,
Spanish - Noor International
9. Y hacemos que descienda agua bendita del cielo con la que brotan jardines y todo tipo de grano que es cosechado;
English - Sahih International
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: "Se a última morada, ao lado de Deus, é exclusivamente vossa em detrimento dos
- E pela noite, quando se retira (que sereis castigados)!
- Quanto àqueles que preferem a vida terrena à outra vida, e desviam os demais da
- Mesmo que te façamos perecer, fica certo de que os puniremos.
- Não aquilatam o Poder de Deus como devem, quando dizem: Deus nada revelou a homem
- (Proporcionou-vos também) oito tipos (de reses), em pares: um casal de ovinos e outro de
- Em troca, quem desdenhar a Minha Mensagem, levará uma mísera vida, e, cego, congregá-lo-emos no
- Se Deus te repatriar (depois da campanha) e um grupo deles te pedir permissão para
- E conspiraram; porém, Deus tem registrado tais conspirações, mesmo que as suas conspirações tenham abalado
- E foi dito: Ó terra, absorve as tuas águas! Ó céu, detém-te! E as águas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers