Sura Qaf Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ﴾
[ ق: 9]
Y hacemos que del cielo caiga agua bendita con la que hacemos brotar jardines y las semillas que cosechan.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hago descender del cielo agua bendita, con la que hago brotar jardines y el grano de la cosecha,
Noor International Center
9. Y hacemos que descienda agua bendita del cielo con la que brotan jardines y todo tipo de grano que es cosechado;
English - Sahih International
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor, temo que me tachen de mentiroso
- Te preguntan acerca de las fases de la luna, di: sirven para indicar a los
- Y tu Señor le inspiró a la abeja: Toma en las montañas morada y en
- O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo hubiera inventado, nada podríais hacer por mí
- A punto está el relámpago de quitarles la vista. Cada vez que les alumbra andan,
- Hemos puesto una barrera por delante de ellos y otra por detrás y les hemos
- Allah, no hay dios excepto Él, el Señor del Trono inmenso.
- Si Allah hubiera querido no habrían asociado. No te hemos hecho su guardián ni eres
- Verdaderamente en eso hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Y quien no ha creído en Allah y en Su mensajero... Hemos preparado para los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب