Sure Qaf Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ﴾
[ ق: 9]
Und Wir lassen vom Himmel gesegnetes Wasser herabkommen, womit Wir dann Gärten und Korn, das man erntet, wachsen lassen,
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR ließen vom Himmel Wasser voller Baraka nach und nach fallen, dann ließen WIR damit Dschannat und erntbare Körner hervorsprießen
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben vom Himmel gesegnetes Wasser herabkommen und damit Gärten und Korn für die Ernte wachsen lassen,
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber da flüsterte ihm der Satan ein und sagte: "O Adam, soll
- Er wird sagen: "Ihr habt nur ein wenig verweilt, wenn ihr doch
- Er sagt: "Das ist nur Zauberei, die überliefert wird.
- Glaubt ihr in Sicherheit davor zu sein, daß Wer im Himmel ist,
- Sag: Soll ich euch von etwas Besserem als diesem Kunde geben? Für
- Aber diejenigen, denen das Wissen gegeben worden war, sagten: "Wehe euch! Allahs
- Da zeigte er ihm das größte Zeichen.
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Ich werde von meinen Zeichen diejenigen abwenden, die auf der Erde ohne
- Und unter denjenigen, die Wir erschaffen haben, gibt es eine Gemeinschaft, die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



