Sura Tawbah Verso 91 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Tawbah Verso 91 in arabic text(The Repentance).
  
   

﴿لَّيْسَ عَلَى الضُّعَفَاءِ وَلَا عَلَى الْمَرْضَىٰ وَلَا عَلَى الَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُوا لِلَّهِ وَرَسُولِهِ ۚ مَا عَلَى الْمُحْسِنِينَ مِن سَبِيلٍ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
[ التوبة: 91]

Estão isentos: os inválidos, os enfermos, os baldos de recursos, sempre que sejam sinceros para com Deus e Seumensageiro. Não há motivo de queixa contra os que fazem o bem, e Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.

Surah At-Tawbah in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Não há culpa sobre os indefesos nem sobre os enfermos nem sobre os que não encontram recursos para o combate, quando são sinceros com Allah e Seu Mensageiro. Não há repreensão aos benfeitores e Allah é Perdoador, Misericordiador.


Spanish - Noor International


91. Los débiles, los enfermos y aquellos que no disponen de medios no cometen ningún pecado (por permanecer en sus hogares) si son sinceros con Al-lah y con Su Mensajero. Quienes hacen el bien no serán recriminados (por no combatir). Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.



English - Sahih International


There is not upon the weak or upon the ill or upon those who do not find anything to spend any discomfort when they are sincere to Allah and His Messenger. There is not upon the doers of good any cause [for blame]. And Allah is Forgiving and Merciful.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 91 from Tawbah


Ayats from Quran in Portuguese

  1. E de quando Moisés disse: Se renegardes, tanto vós como os que existem na terra,
  2. Que não te seduza por aquele que não crê nela (a Hora) e se entrega
  3. Mas quando Ele os agraciou com uma prole digna, atribuíram-Lhe parceiros, no que lhes havia
  4. Negociam a ínfimo preço os versículos de Deus e desencaminham (os humanos) da Sua senda.
  5. E quem melhor professa a religião do que quem se submete a Deus, é praticante
  6. E há uma parte dos adeptos do Livro que diz: Crede, ao amanhecer, no que
  7. Que criamos o homem na mais perfeita proporção.
  8. Serão desventurados aqueles que desmentirem o comparecimento ante Deus, apenas se apercebendo da realidade quandoa
  9. Revelamos-te lúcidos versículos e ninguém ousará negá-los, senão os depravados.
  10. Não terão culpa o cego, o coxo, o enfermo. Quanto àquele que obedecer a Deus

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Surah Tawbah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Tawbah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Tawbah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Tawbah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Tawbah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Tawbah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Tawbah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Tawbah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Tawbah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Tawbah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Tawbah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Tawbah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Tawbah Al Hosary
Al Hosary
Surah Tawbah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Tawbah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 23, 2025

Please remember us in your sincere prayers