Sura Yasin Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ﴾
[ يس: 13]
E lembra-lhes a parábola dos moradores da cidade, quando se lhes apresentaram os mensageiros.
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E propõe-lhes um exemplo: os habitantes da cidade quando lhes chegaram os Mensageiros,
Spanish - Noor International
13. Y exponles (oh, Muhammad!) el ejemplo de los habitantes de una población que recibieron la llegada de unos mensajeros de Al-lah.
English - Sahih International
And present to them an example: the people of the city, when the messengers came to it -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O Faraó enviou, entretanto, recrutadores às cidades,
- Não reparas em que Deus conhece tudo quanto existe nos céus e na terra? Não
- E de quando Lot disse ao seu povo: Verdadeiramente, cometeis obscenidades que ninguém no mundo
- Quem cometer uma fala ou um pecado, e os imputar a um inocente, sobrecarregar-se-á com
- E certamente Deus conhece tanto os fiéis quanto os hipócritas.
- Ó fiéis, em verdade, muitos rabinos e monges fraudam os bens dos demais e os
- Até que, chegando ao nascente do sol, viu que este saía sobre um povo contra
- Pois quando os mensageiros, de todas as partes, se apresentaram a eles, (dizendo-lhes): Não adoreis
- E depois disso vos faremos habitar a terra. Isso, para quem temer o comparecimento perante
- Deus vos prometeu muitos ganhos, que obtereis, ainda mais, adiantou-vos estes e conteve as mãos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



