Sura Assaaffat Verso 113 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ﴾
[ الصافات: 113]
Y lo bendijimos a él y a Ishaq. Entre su descendencia hubo quien hizo el bien y hubo quien fue claramente injusto consigo mismo.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Lo bendije a él y a Isaac, y decreté que en su descendencia hubiera quien obrara el bien y quien fuera abiertamente [incrédulo e] injusto consigo mismo.
Noor International Center
113. Y bendecimos (a Abraham) y a Isaac. Y de entre la descendencia de ambos hubo quienes hacían el bien y quienes fueron claramente injustos consigo mismos (al rechazar la verdad).
English - Sahih International
And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah os exhorta a que no volváis jamás a algo parecido si sois creyentes.
- Di: Y si os llegara Su castigo por la noche o de día?Qué pueden querer
- enviando contra ellos pájaros en sucesivas bandadas,
- Dijeron: No te preferimos a las evidencias que nos han llegado y a Quien nos
- Así fue como Allah le confirmó la visión a Su mensajero con la verdad: Entraréis
- Pero lo que sí es cierto es que tendrán que cargar con sus faltas y
- Me extravió del recuerdo después de haberme venido.El Shaytán es para el hombre una decepción.
- Y su mujer, que estaba de pie, se rió y le anunciamos a Ishaq y
- y todo se redujera a la muerte sin más y no fuéramos castigados?
- Quién puede crear una vez primera y luego volver a crear, y Quién os provee
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers