Sure Assaaffat Vers 113 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ﴾
[ الصافات: 113]
Und Wir segneten ihn und Ishaq. Unter ihrer Nachkommenschaft gibt es manche, die Gutes tun, und manche, die sich selbst offenkundig Unrecht zufügen.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR gewährten Baraka ihm sowie Ishaq. Und unter ihrer Nachkommenschaft gibt es einen Muhsin und einen eindeutigen gegen sich selbst Unrecht-Begehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir segneten ihn und Isaak. Unter ihren Nachkommen gibt es welche, die rechtschaffen sind, und welche, die sich selbst offenkundig Unrecht tun.
Page 450 German transliteration
English - Sahih International
And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und hütet euch vor dem (Höllen)feuer, das für die Ungläubigen bereitet ist!
- deren Zufluchtsort wird das (Höllen)feuer sein für das, was sie erworben haben.
- Und gedenke im Buch Musas. Gewiß, er war auserlesen, und er war
- Darin ist wahrlich ein Zeichen für die Gläubigen.
- Und Wir ließen es ja als Zeichen zurück. Gibt es aber jemanden,
- Diejenigen aber, die Unsere Zeichen verleugnen, sie sind die Gefährten der unglückseligen
- Ruft euren Herrn in Unterwürfigkeit flehend und im Verborgenen an. Gewiß, Er
- Und Allah hat jedes Tier aus Wasser erschaffen. So gibt es unter
- Gewiß, der Tag der Entscheidung ist eine festgesetzte Zeit,
- Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



