Sura Nahl Verso 119 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُوا السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النحل: 119]
Luego, con aquellos que hayan hecho el mal por ignorancia, tu Señor es Perdonador, Compasivo.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Con quienes hayan cometido un mal por ignorancia y luego se arrepientan y enmienden, tu Señor será Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
119. Y tu Señor será Indulgente y Misericordioso con quienes obren mal por ignorancia y después se arrepientan y enmienden realizando buenas acciones.
English - Sahih International
Then, indeed your Lord, to those who have done wrong out of ignorance and then repent after that and correct themselves - indeed, your Lord, thereafter, is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Pudiera ser que parte de aquello cuya venida urgís os esté pisando los talones.
- Vosotros que creéis! No entréis en las habitaciones del Profeta a menos que os dé
- Y no os inclinéis del lado de los que son injustos pues en ese caso
- Pero si negáis la verdad…Ya lo hicieron naciones anteriores a vosotros.Al Mensajero sólo le incumbe
- Y es verdad que lo hemos hecho fácil a tu lengua para que así, al
- para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.Pero disfrutad que ya sabréis.
- Es cierto que los temerosos tendrán, junto a su Señor, los Jardines del Deleite.
- Anuncia a los hipócritas que hay un castigo doloroso para ellos.
- Y que no te entristezcan los que se precipitan a la incredulidad; ellos no perjudicarán
- Qué harán cuando les ocurra una desgracia a causa de lo que sus manos presentan?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



