Sura Nisa Verso 119 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَأُضِلَّنَّهُمْ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلَآمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ آذَانَ الْأَنْعَامِ وَلَآمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللَّهِ ۚ وَمَن يَتَّخِذِ الشَّيْطَانَ وَلِيًّا مِّن دُونِ اللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُّبِينًا﴾
[ النساء: 119]
Y en verdad que los extraviaré, les haré tener falsas esperanzas, los instigaré, y harán cortes en las orejas del ganado, y los instigaré, y cambiarán la creación de Allah.Y quien tome al Shaytán por amigo aliado, en vez de Allah, habrá caído en una clara perdición.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
los desviaré, les daré falsas expectativas, les ordenaré cortar las orejas del ganado [marcándolas como ofrenda para los ídolos] y que alteren la naturaleza de la creación de Dios". Quien tome al demonio como aliado en lugar de Dios estará evidentemente perdido.
Noor International Center
119. »Los extraviaré, despertaré en ellos falsos deseos y esperanzas, les ordenaré realizar cortes en las orejas del ganado (para marcar los animales destinados a los ídolos como ofrendas, como hacían antes del islam) y les mandaré cambiar la creación[161] de Al-lah». Y quien tome al Demonio por protector y aliado será un claro perdedor.
[161] En el islam está prohibido cambiar la naturaleza que Al-lah ha creado; así pues, acciones como las operaciones de estética, la grabación de tatuajes, la manipulación genética sin fines terapéuticos, etc., no son lícitas en el islam.
English - Sahih International
And I will mislead them, and I will arouse in them [sinful] desires, and I will command them so they will slit the ears of cattle, and I will command them so they will change the creation of Allah." And whoever takes Satan as an ally instead of Allah has certainly sustained a clear loss.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo es que no combatís en el camino de Allah, mientras esos hombres, mujeres
- Esos están afirmados en una guía de su Señor y son los que tendrán éxito.
- Tira tu bastón! Y al verlo reptar como una víbora se apartó espantado sin volverse
- No seáis como ésos que salieron de sus casas con arrogancia y haciendo ostentación ante
- Dijo: Ponme al cargo de las despensas del país, pues ciertamente soy buen guardián y
- Y cuando se hubo calmado el enojo de Musa, tomó de nuevo las Tablas en
- Toma en tu mano un haz de ramas y golpea con él para que así
- Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de
- Del mal del susurro que se esconde.
- Los que hayan sido temerosos estarán en jardines y manantiales,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



