Sura Maryam Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِن وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا﴾
[ مريم: 5]
Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de Tu parte un hijo
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Temo por [la fe de] mi familia tras mi muerte, pues mi mujer siempre ha sido estéril. Concédeme un hijo
Noor International Center
5. »Temo lo que mis familiares puedan hacer tras mi (muerte)[542] y mi mujer es estéril; concédeme, pues, de Tu parte un hijo
[542] Zacarías —la paz de Al-lah esté con él— temía que sus familiares descuidasen la religión y la fueran perdiendo.
English - Sahih International
And indeed, I fear the successors after me, and my wife has been barren, so give me from Yourself an heir
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si buscabais vencer, ya habéis tenido vuestra victoria; sin embargo será mejor para vosotros que
- ni de los que daban de comer al pobre.
- Vuestro Señor os conoce y si quiere tendrá misericordia de vosotros y si quiere os
- Revelación descendida por el Misericordioso, el Compasivo.
- Pero a quien se le dé el libro detrás de la espalda,
- Dijo: Realmente vosotros y vuestros padres estáis en un evidente extravío.
- Y no os acerquéis a la riqueza del huérfano, sino es con lo que más
- Y quién está más extraviado que aquél que invoca, fuera de Allah, a quien el
- sino que la negó y se desentendió.
- Hay otros que están a la espera de lo que Allah ordene: si los castigará
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



