Sura Qasas Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنْ أَلْقِ عَصَاكَ ۖ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ ۚ يَا مُوسَىٰ أَقْبِلْ وَلَا تَخَفْ ۖ إِنَّكَ مِنَ الْآمِنِينَ﴾
[ القصص: 31]
Tira tu bastón! Y al verlo reptar como una víbora se apartó espantado sin volverse atrás. Musa! Ven y no temas, tu eres de los que están a salvo.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Arroja tu vara". Y cuando la vio moverse como si fuera una serpiente, se dio vuelta para huir sin mirar atrás. [Le dijo Dios:] "¡Oh, Moisés! Acércate y no temas. Tú eres de los que están a salvo.
Noor International Center
31. »Arroja tu cayado!». Y cuando Moisés vio que este se movía como si fuera una serpiente, huyó sin mirar atrás. Al-lah le dijo: «Moisés!, acércate y no temas. En verdad, estás a salvo (de todo mal).
English - Sahih International
And [he was told], "Throw down your staff." But when he saw it writhing as if it was a snake, he turned in flight and did not return. [Allah said], "O Moses, approach and fear not. Indeed, you are of the secure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no han ido por la tierra y han visto cómo acabaron los que
- Te están pidiendo que te apresures en traerles el castigo; y de no ser porque
- Dirán: Acaso no os llegaron vuestros mensajeros trayendo las pruebas claras? Dirán: Sí. Rogad entonces!
- Luego se les dirá a los que fueron injustos: Gustad el castigo de la eternidad!
- Cada uno ha tenido una dirección a la que volverse.Competid en las buenas acciones! Dondequiera
- Dijo: Señor mío! Cómo es que voy a tener un hijo si he alcanzado ya
- Verás a los injustos aterrados a causa de lo que se ganaron; se les vendrá
- Alivio, generosa provisión y un jardín de delicias.
- Ya antes de vosotros habíamos puesto a prueba a la gente de Firaún, a la
- Esos que están al acecho de lo que os pasa y cuando obtenéis una victoria
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers