Sura Sajdah Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنَ الْعَذَابِ الْأَدْنَىٰ دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ السجدة: 21]
Y además del castigo mayor les haremos probar el castigo más inmediato por si pudieran volverse atrás.
Sura As-Sajdah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero les haré probar un castigo inmediato en esta vida antes de que los azote el castigo mayor [del Infierno], quizás así recapaciten.
Noor International Center
21. Y haremos que sufran un castigo menor (en esta vida) antes del gran castigo (del fuego en la otra) para que, tal vez así, regresen (a la fe).
English - Sahih International
And we will surely let them taste the nearer punishment short of the greater punishment that perhaps they will repent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Grados procedentes de Él, perdón y misericordia. Y Allah es Perdonador, Compasivo.
- Hoy se os hacen lícitas las cosas buenas.Y es lícito para vosotros el alimento de
- Y llevad a cabo la Peregrinación y la Visita que hacéis por Allah, en su
- en un Libro oculto
- Dijeron: Realmente estos son dos magos que quieren echaros de vuestra tierra con su magia
- Dijeron. Ay de nosotros! Verdaderamente hemos sido injustos.
- Vosotros que creéis! No toméis a vuestros padres y hermanos como aliados si eligen la
- Una parte de la gente del Libro dijo: Creed en lo que se les ha
- Pero lo que sí es cierto es que tendrán que cargar con sus faltas y
- Verás a los injustos aterrados a causa de lo que se ganaron; se les vendrá
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



