Sura Hud Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]
Esos son los que se perdieron a sí mismos y se les extravió lo que habían inventado.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ésos son los que se han perdido a sí mismos, porque todo lo que habían inventado [el Día del Juicio] se esfumará.
Noor International Center
21. Esos son quienes habrán causado su propia perdición y serán abandonados por lo que ellos mismos habían inventado (sin que les sirviera de nada).
English - Sahih International
Those are the ones who will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no les ha llegado a los que creen el momento de que sus corazones
- Y dijo: Lo que habéis tomado fuera de Allah, por el amor que existe en
- Y escribe para nosotros lo bueno en esta vida y en la Última pues hemos
- Esos con los que pactas y luego, a la menor ocasión, rompen el pacto y
- Es que no ve el hombre que lo hemos creado de una gota de esperma?
- Y después, una vez que se os ha librado del mal, hay una parte de
- Y no seáis como aquéllos que se dividieron y cayeron en discordia, cuando ya les
- Cuando se presentó ante su Señor con un corazón puro.
- Sigue aquello que, procedente de tu Señor, se te ha inspirado.No hay dios sino Él.
- De Allah son la Última Vida y la Primera.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



