Sura Ankabut Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا فَأَخَذَهُمُ الطُّوفَانُ وَهُمْ ظَالِمُونَ﴾
[ العنكبوت: 14]
Y he aquí que enviamos a Nuh a su gente y estuvo con ellos mil años menos cincuenta. La inundación los sorprendió mientras eran injustos.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Envié a Noé a su pueblo y permaneció entre ellos mil años menos cincuenta. Los sorprendió el diluvio mientras cometían injusticias.
Noor International Center
14. Y, ciertamente, enviamos a Noé a su pueblo y vivió entre ellos novecientos cincuenta años[760]; entonces el diluvio se abatió sobre ellos por haber sido injustos (al rechazar la verdad).
[760] Literalmente, la aleya dice: «Vivió entre ellos mil años (sana) menos cincuenta (‘am)». Tanto el término árabe sana como ‘am se traducen como años, aunque hay quien ve una diferencia entre ambos términos basándose en el uso que de ellos se hace a lo largo de todo el Corán. Consideran que la palabra sana se utiliza cuando el año está lleno de dificultades, mientras que ‘am cuando el balance del año es positivo. Si esta interpretación fuera correcta, se entendería que en total vivió entre su pueblo mil años, contando los buenos y los malos. Y solo Al-lah sabe la verdad.
English - Sahih International
And We certainly sent Noah to his people, and he remained among them a thousand years minus fifty years, and the flood seized them while they were wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y niegue la verdad de lo más Hermoso,
- Cuando dijo a su padre: Padre mío! Por qué adoras lo que ni oye ni
- Así como aquéllos a los que se les dio el Libro no se dividieron sino
- para que dejes ir con nosotros a los hijos de Israel.
- Y si fue de los próximos:
- Pero cuando les ha llegado la verdad procedente de Nos, han dicho: Por qué no
- Así pues, llama al Recuerdo, pues sólo eres alguien que despierta el recuerdo.
- Aférrate pues a lo que te hemos inspirado, es cierto que tú estás en un
- Gente del Libro! Ha venido a vosotros Nuestro mensajero aclarándoos mucho de lo que ocultabais
- Di: Hombres! Es cierto que yo soy para vosotros el Mensajero de Allah, a Quien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



