Surah Ankabut Aya 13 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالًا مَّعَ أَثْقَالِهِمْ ۖ وَلَيُسْأَلُنَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَمَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ العنكبوت: 13]
At katotohanang papasanin nila ang sarili nilang mga pabigat (mga kamalian), at (ang iba) pang mga pabigat na kasama ng kanila, at sa Araw ng Muling Pagkabuhay, katiyakang sila ay tatawagin upang magsulit sa kanilang kasinungalingan
Surah Al-Ankabut in Filipinotraditional Filipino
Talagang magpapasan nga sila ng mga pabigat nila at mga pabigat [ng iba] kasama sa mga pabigat nila. Talagang tatanungin nga sila sa Araw ng Pagbangon tungkol sa anumang dati nilang ginagawa-gawa
English - Sahih International
But they will surely carry their [own] burdens and [other] burdens along with their burdens, and they will surely be questioned on the Day of Resurrection about what they used to invent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At ang mga hindi sumasampalataya ay nagsasabi: “Bakit kaya ang
- Hindi baga ikaw (O Muhammad) ay natagpuan Niya na isang
- (Si Allah) ay nagwika (kay Iblis): “Lumayas ka rito (sa
- At ang kalangitan ay mahahati, sapagkat sa Araw na yaon,
- (Si Khidr) ay nagsabi: “Ito na (ang sandali) ng ating
- Hindi baga Siya na lumalang (sa kanya) ay makakapagpanumbalik ng
- Ang kanilang Panginoon ay nagbibigay sa kanila ng masayang balita
- Sila na hindi sumasampalataya at humahadlang (sa mga tao) tungo
- Siya (Abraham) ay nagsabi (matapos na makaligtas siya sa apoy):
- At siya ay naging Alaqa (namuo sa paglaki); at binigyan
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers