Sura Zukhruf Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 37]
Y éstos les apartan del camino mientras ellos se creen guiados.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos [los demonios] apartan del camino, pero [los incrédulos] creen que están bien encaminados.
Noor International Center
37. Y (los demonios) desvían a los hombres del buen camino, mientras que estos creen estar bien guiados.
English - Sahih International
And indeed, the devils avert them from the way [of guidance] while they think that they are [rightly] guided
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Os sorprende que os haya llegado un recuerdo de vuestro Señor a través de uno
- Y cuando tu Señor sacó de las espaldas de los hijos de Adam a su
- Y si muestran soberbia... aquéllos que están junto a tu Señor Lo glorifican noche y
- Y observa que ya verán.
- pues es cierto que si os descubren os apedrearán u os harán volver a su
- El día en que la tierra y las montañas se estremezcan y sean como arena
- Allah hace extensa la provisión a quien quiere y también la limita. Se contentan con
- Ten pues paciencia porque en verdad la promesa de Allah es verídica, que no te
- Bendito sea Aquel que si quiere te dará algo mejor que todo eso: Jardines por
- Ni tampoco sufrirás la sed y el calor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers