Sura Ghafir Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي يُرِيكُمْ آيَاتِهِ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ السَّمَاءِ رِزْقًا ۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ﴾
[ غافر: 13]
Él es Quien os muestra Sus signos y hace descender para vosotros provisión desde el cielo, pero sólo recuerda quien en todo, se vuelve a Él.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien les muestra Sus signos y les envía la lluvia del cielo como sustento, pero no reflexiona en ello sino quien retorna [a Dios] arrepentido.
Noor International Center
13. Él es Quien os muestra las pruebas de Su poder y os envía provisión del cielo (lluvia). Mas solo reflexionan sobre ellas quienes se vuelven a Él en obediencia y arrepentimiento.
English - Sahih International
It is He who shows you His signs and sends down to you from the sky, provision. But none will remember except he who turns back [in repentance].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllas de vuestras mujeres que se presenten con una indecencia, buscad cuatro testigos de entre
- Hay hombres que dicen: Creemos en Allah, pero cuando sufren algún perjuicio por la causa
- Di: Quién os da la provisión desde los cielos y la tierra?Di: Allah. Y necesariamente
- Arrancará la piel de la cabeza.
- Te preguntan sobre la Hora y su llegada.
- nobles escribas
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- En verdad que os ha llegado un Mensajero salido de vosotros mismos; es penoso para
- Entrad por las puertas de Yahannam donde seréis inmortales.Qué mal lugar de estancia el de
- Nosotros hemos hecho descender el Recuerdo y somos sus guardianes.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers