Sura Muminun Verso 105 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ المؤمنون: 105]
Acaso no se os recitaron Mis signos y vosotros negasteis su verdad?
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá:] "¿Acaso no se les recitaron Mis versículos y los desmentían?"
Noor International Center
105. Se les dirá: «¿Acaso no se os recitaban Mis aleyas y vosotros las negabais?».
English - Sahih International
[It will be said]. "Were not My verses recited to you and you used to deny them?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos que adquirieron la incredulidad a cambio de la creencia no perjudicarán a Allah en
- Sois la mejor comunidad que ha surgido en bien de los hombres. Ordenáis lo reconocido,
- Y di a las creyentes que bajen la mirada y guarden sus partes privadas, y
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Ni es la palabra de ningún demonio maldito.
- Di: Si el Misericordioso tuviera un hijo, yo sería entonces el primero de los adoradores.
- pero al verlo dijeron: Nos hemos perdido!.
- Vais a los hombres con deseo, en vez de a las mujeres? Realmente sois una
- Es cierto que los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y se
- Y cuando llegó el portador de las buenas noticias; se la echó sobre la cara
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



