Sura Muminun Verso 105 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ المؤمنون: 105]
Acaso no se os recitaron Mis signos y vosotros negasteis su verdad?
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá:] "¿Acaso no se les recitaron Mis versículos y los desmentían?"
Noor International Center
105. Se les dirá: «¿Acaso no se os recitaban Mis aleyas y vosotros las negabais?».
English - Sahih International
[It will be said]. "Were not My verses recited to you and you used to deny them?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Alojadlas donde os alojáis, según vuestros medios, pero no las perjudiquéis haciéndoles pasar estrechez.Y si
- Y Allah creó todo ser vivo a partir de agua; y de ellos unos caminan
- Y luego ha fruncido el ceño y se le ha mudado el semblante.
- Se parecen a quienes encienden un fuego y cuando alumbra en torno a ellos, Allah
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
- Di: Gastad de buen grado o a disgusto porque no se os aceptará, sois gente
- Las palabras de tu Señor son de una veracidad y justicia completas, no hay nada
- Y sálvanos, por tu Misericordia, de la gente incrédula.
- Por qué no se postran ante Allah que es Quien hace salir lo que está
- Sacude hacia ti el tronco de la palmera y caerán dátiles maduros y frescos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers