Sura Nisa Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُم ۚ بَلِ اللَّهُ يُزَكِّي مَن يَشَاءُ وَلَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا﴾
[ النساء: 49]
No has visto a los que se consideran a sí mismos puros? Sin embargo Allah purifica a quien quiere.No se les hará ni una brizna de injusticia
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿No has visto a los que se jactan de puritanos? En realidad es Dios Quien concede la pureza [librando del egocentrismo] a quien Le place. Nadie será tratado injustamente [en cuanto a la recompensa que sus obras merezcan].
Noor International Center
49. ¿No has reparado (oh, Muhammad!) en quienes se elogian a ellos mismos creyéndose los más virtuosos y puros? Mas, Al-lah es Quien enaltece y purifica a quien quiere por su virtud, y nadie será tratado con injusticia en lo más mínimo.
English - Sahih International
Have you not seen those who claim themselves to be pure? Rather, Allah purifies whom He wills, and injustice is not done to them, [even] as much as a thread [inside a date seed].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo sabrás qué es la verdad indefectible?
- Y cuando se les dice: Temed lo que hay tras vosotros y lo que ha
- Y qué pensáis del Señor de los mundos?
- Excepto los que se vuelvan atrás antes de que os hayáis apoderado de ellos.Sabed que
- Y cuando Musa vino a Nuestra cita y su Señor le habló, dijo: Señor mío!
- Ciertamente habéis venido a Nosotros, solos, como os creamos la primera vez, y habéis tenido
- Abrasa la piel.
- E hicimos que fueran sus descendientes los que quedaran.
- Encontrarás que son los hombres con más apego a la vida, como les ocurre a
- Y que ni sus riquezas ni sus hijos te admiren, Allah sólo quiere castigarlos a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



