Sura Nahl Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَجْعَلُونَ لِمَا لَا يَعْلَمُونَ نَصِيبًا مِّمَّا رَزَقْنَاهُمْ ۗ تَاللَّهِ لَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَفْتَرُونَ﴾
[ النحل: 56]
Destinan una parte de la provisión que les damos a lo que no conocen. Por Allah que seréis preguntados acerca de lo que inventasteis!
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ofrecen una parte de cuanto Dios les concede a sus ídolos, y no saben que ellos no pueden perjudicarlos ni beneficiarlos. ¡Por Dios! Serán interrogados sobre lo que inventan.
Noor International Center
56. Y asignan a sus ídolos (como ofrenda) una parte de lo que les hemos concedido como sustento, cuando estos no poseen ningún conocimiento[459] (ni pueden beneficiarlos ni perjudicarlos).Por Al-lah que seréis cuestionados (el Día de la Resurrección) sobre las mentiras que inventasteis!
[459] También puede interpretarse como: «Y asignan a sus ídolos (como ofrenda), sin tener conocimiento alguno, una parte de lo que les hemos concedido (como sustento)».
English - Sahih International
And they assign to what they do not know a portion of that which We have provided them. By Allah, you will surely be questioned about what you used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por qué mal precio han vendido sus almas! Haberse negado a creer en lo que
- A pesar de haber perdido ya la esperanza de que la hiciéramos caer sobre ellos.
- Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de
- Quien emigre en el camino de Allah encontrará en la tierra muchos lugares donde refugiarse
- Ves a muchos de ellos intimar con los incrédulos. Qué malo es lo que sus
- Dijo: Gente mía! Por qué pedís que se apresure lo malo antes que lo bueno?
- Vosotros que creéis No os alimentéis de la usura, que se multiplica sin fin, y
- Vosotros que creéis! No profanéis los ritos de Allah ni los meses inviolables, ni la
- Y si no encontráis a nadie en ellas, no entréis hasta que no se os
- A los que de vosotros dieron la espalda el día en el que se encontraron
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



