Sura Qiyamah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Pero no! Por el contrario amáis la vida fugaz
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los seres humanos] aman la vida pasajera
Noor International Center
20. Y, sin embargo, (oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
English - Sahih International
No! But you love the immediate
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y que ni sus riquezas ni sus hijos te admiren, Allah sólo quiere castigarlos a
- Y para otros que aún no han venido.Él es el Poderoso, el Sabio.
- Es cierto que las peores bestias ante Allah son los mudos y los sordos que
- Y además tendrán una pócima de agua hirviendo.
- Y entra con Mis siervos,
- Por qué cuando os sobrevino un revés, a pesar de que vosotros habíais causado el
- Y déjalos que discutan y jueguen hasta que tengan el encuentro con su día, el
- Y por haber adoptado la usura que ya les estaba prohibida, y haber usurpado los
- Es que no ves como divagan en todos los sentidos?
- y eran testigos de lo que hacían con los creyentes.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers