Sura Qiyamah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Pero no! Por el contrario amáis la vida fugaz
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los seres humanos] aman la vida pasajera
Noor International Center
20. Y, sin embargo, (oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
English - Sahih International
No! But you love the immediate
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Adorad a Allah sin asociar nada con Él y haced el bien a vuestros padres,
- Ojalá hubieran creído, hubieran temido (a Allah) y hubieran sabido que lo que Allah da
- Si vosotros no le ayudáis, ya le ayudó Allah cuando le habían echado los que
- Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
- Volvieron sobre sí mismos y se dijeron entre sí: En verdad sois injustos.
- Y no te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor para todos
- Di: Si me extravío, sólo lo haré en perjuicio propio y si me guío es
- y aparezca lo que encerraban los pechos,
- Temed a Allah y no me entristezcáis.
- Que lo que se os promete va a suceder de verdad.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



