Sura Qiyamah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Pero no! Por el contrario amáis la vida fugaz
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los seres humanos] aman la vida pasajera
Noor International Center
20. Y, sin embargo, (oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
English - Sahih International
No! But you love the immediate
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y el Mensajero de Allah les dijo: La camella de Allah y su turno de
- Di: Traed un libro de parte de Allah que contenga más guía que éstos y
- Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
- Lo bueno que te ocurre viene de Allah y lo malo, de ti mismo.Te hemos
- para que dejes ir con nosotros a los hijos de Israel.
- Hombres! Temed a vuestro Señor y temed un día en el que ningún padre podrá
- Quisimos acceder al cielo pero lo encontramos lleno de una fuerte vigilancia y de estrellas
- Adoran fuera de Allah lo que ni les daña ni les beneficia y dicen: Estos
- Y cuando se les recuerda, no recapacitan.
- Y cómo habría de temer lo que asociáis, cuando vosotros no teméis asociar con Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers