Sura Qiyamah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Pero no! Por el contrario amáis la vida fugaz
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los seres humanos] aman la vida pasajera
Noor International Center
20. Y, sin embargo, (oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
English - Sahih International
No! But you love the immediate
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Este mi camino. Llamo a (la adoración) de Allah basado en una clara visión,
- Pero no había mensajero que les llegara del que no se burlaran.
- Los que llevan el Trono y están a su alrededor, glorifican a su Señor con
- Y desjarretaron a la camella rebelándose contra la orden de su Señor. Y dijeron: Salih,
- pero es la pura verdad.
- Di: Quién os guardará de noche y de día del Misericordioso? Y aún se apartan
- Vosotros que creéis! Temed a Allah y creed en Su mensajero y os dará de
- Realmente esto es el gran triunfo.
- Y cuando os salvó de la gente de Firaún que os atormentaba con el peor
- Sed justos al medir sin perjudicar a la gente en ello.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers