Sura Qiyamah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Pero no! Por el contrario amáis la vida fugaz
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los seres humanos] aman la vida pasajera
Noor International Center
20. Y, sin embargo, (oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
English - Sahih International
No! But you love the immediate
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no han reflexionado en su interior?Allah no ha creado los cielos y la
- Y arrojó su vara, y entonces fue una serpiente evidente.
- Le dijo al que de los dos suponía salvado: Háblale de mí a tu señor.
- tendrá como morada el Jardín.
- A excepción de aquel mensajero que goza de Su beneplácito.Y es cierto que despliega vigilancia
- Excepto los que se vuelvan atrás antes de que os hayáis apoderado de ellos.Sabed que
- Allah os ha prometido numerosos botines que obtendréis y os ha anticipado éstos.Y alejó de
- Él es Quien oye y Quien sabe.
- Di: Queréis saber algo mejor que eso?Quien tenga temor (de Allah), tendrá junto a su
- Y cuando Mis siervos te pregunten sobre Mí...Yo estoy cerca y respondo al ruego del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



