Sura Qiyamah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Pero no! Por el contrario amáis la vida fugaz
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los seres humanos] aman la vida pasajera
Noor International Center
20. Y, sin embargo, (oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
English - Sahih International
No! But you love the immediate
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di a los que se niegan a creer que si cesan, les será perdonado lo
- Así pues, adora a Allah y sé de los agradecidos.
- Cuando tenéis dos guardianes pendientes de vosotros,
- Los hay que no saben ni leer ni escribir y no conocen el Libro, tan
- Y dejamos su memoria para la posteridad.
- Cuando los ángeles que se ocupan de él escriben, sentados a su derecha y a
- Estarán reclinados sobre divanes alineados y los desposaremos con las de ojos hermosísimos.
- Dirán los hombres necios: Qué les apartó de la dirección hacia la que miraban?Di: De
- Allí no oirán ninguna frivolidad, sino: Paz. Y en ellos tendrán su sustento mañana y
- El Shaytán os infunde temor con la miseria y os manda la avaricia, pero Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



