Sura Qiyamah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Pero no! Por el contrario amáis la vida fugaz
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los seres humanos] aman la vida pasajera
Noor International Center
20. Y, sin embargo, (oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
English - Sahih International
No! But you love the immediate
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Jardines y viñedos
- Cuando pensábamos que ni los hombres ni los genios eran capaces de decir mentiras contra
- Qué es la verdad indefectible?
- Dijo: Señor mío, abre mi pecho,
- Y Lut, cuando le dijo a su gente: Os entregáis a la aberración a pesar
- Y tendrás por cierto una recompensa que no cesará.
- Y por medio de ella originamos para vosotros jardines de palmeras y vides de los
- Y si temes traición por parte de alguna gente, rompe con ellos en igualdad de
- Y aquéllos que cuando se les mencionan los signos de su Señor no pretenden que
- Y di: Yo soy el advertidor claro.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



