Sura Qiyamah Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Pero no! Por el contrario amáis la vida fugaz
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero [los seres humanos] aman la vida pasajera
Noor International Center
20. Y, sin embargo, (oh, hombres!) amáis esta vida terrenal
English - Sahih International
No! But you love the immediate
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día que la veáis, las mujeres que estén amamantando se despreocuparán de lo que
- Si Allah hubiera querido no habrían asociado. No te hemos hecho su guardián ni eres
- Y los dejamos dormidos dentro de la caverna durante un determinado número de años.
- En vez de Él, sólo invocan a hembras y a un demonio rebelde.
- Luego transformamos la gota de esperma creando un coágulo de sangre y el coágulo de
- Allah ha instituido la Ka´ba, la Casa Inviolable, como un pilar para los hombres, así
- Y parte de Sus signos es que el cielo y la tierra se sostienen por
- Quién le hará a Allah un hermoso préstamo para que se lo multiplique y obtenga
- Y antes, la gente de Nuh.Era una gente que se había desviado.
- Él que ha creado todas las especies y os ha dado naves y animales en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers