Sura Assaaffat Verso 156 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الصافات: 156]
O es que acaso tenéis alguna prueba contundente?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿O acaso tienen una prueba válida [de lo que afirman]?
Noor International Center
156. ¿O es que tenéis una clara prueba (de lo que decís)?
English - Sahih International
Or do you have a clear authority?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Muy al contrario. Vuestro Señor es el Señor de los cielos y de la
- Cómo podéis pensar que vuestro Señor iba a daros el privilegio de tener hijos varones
- Realmente es un Recuerdo.
- Y así fue como Nuh nos llamó.Qué excelentes Respondedores!
- Dijo: En ella viviréis, en ella moriréis y de ella se os hará salir.
- Y quien contraiga una falta o un delito y luego acuse de ello a un
- permaneciendo en ello para siempre.
- Esta es, de verdad, la prueba evidente.
- con disculpa o advertencia!
- Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers