Sura Assaaffat Verso 156 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الصافات: 156]
O es que acaso tenéis alguna prueba contundente?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿O acaso tienen una prueba válida [de lo que afirman]?
Noor International Center
156. ¿O es que tenéis una clara prueba (de lo que decís)?
English - Sahih International
Or do you have a clear authority?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Esto es algo entre tú y yo; y cualquiera de los dos plazos que
- Se moverán apresuradamente con la cabeza hacia arriba, sin poder pestañear y con los corazones
- Aunque sólo hemos encontrado una casa de sometidos.
- Los creyentes son aquéllos que cuando se recuerda a Allah, se les estremece el corazón
- Acaso el que es creyente es como el descarriado? No son iguales.
- Pero adoran, fuera de Allah, a quienes no tienen poder para darles ninguna provisión ni
- En ella se distribuye todo asunto sabio.
- Acaso no ves cómo Allah compara la buena palabra con un árbol bueno cuya raíz
- levantando una polvareda
- No hagáis de Allah un pretexto que os impida hacer el bien, porque lo hayáis
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



