Sura Mutaffifin Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المطففين: 10]
Perdición ese día para los que niegan la verdad!
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad!
Noor International Center
10. Ay ese día de quienes niegan la verdad!;
English - Sahih International
Woe, that Day, to the deniers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por la noche cuando lo cubre!
- Así es el castigo; pero el castigo de la Última Vida es mayor, si supieran.
- No les viene ningún nuevo recuerdo del Misericordioso del que no se aparten.
- No pienses que los que se regocijan por lo que han hecho y les gusta
- Y dicen los que se niegan a creer: Queréis que os enseñemos a un hombre
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de bien tendrán
- Es cierto que los creyentes sinceros estarán en un deleite.
- Este es el Día del Juicio cuya realidad habíais negado.
- Ni vas a guiar a los ciegos sacándolos de su extravío.Tan sólo conseguirás que escuche
- aun dando rienda suelta a su pretextos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



