Sura Mutaffifin Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المطففين: 10]
Perdición ese día para los que niegan la verdad!
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad!
Noor International Center
10. Ay ese día de quienes niegan la verdad!;
English - Sahih International
Woe, that Day, to the deniers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando algún mal afecta al hombre Nos ruega; pero después, si le concedemos alguna
- Allí obedecido y digno de confianza.
- La Hora se acerca y la luna se ha partido en dos.
- Y pusimos a prueba a Sulayman colocando una figura en su trono, después se volvió
- Exigimos la alianza a los hijos de Israel y les enviamos mensajeros. Cada vez que
- Dirá: Fue poco lo que estuvisteis, si hubierais sabido.
- Hay algunos de la gente del Libro que quisieran extraviaros, pero sólo se extravían a
- Di: En verdad mi oración, el sacrificio que pueda ofrecer, mi vida y mi muerte
- Qué dones de vuestro Señor pondrás en duda?
- Di: Hombres! Os ha llegado la verdad procedente de vuestro Señor; quien se guíe, lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



