Sura Mutaffifin Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المطففين: 10]
Perdición ese día para los que niegan la verdad!
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad!
Noor International Center
10. Ay ese día de quienes niegan la verdad!;
English - Sahih International
Woe, that Day, to the deniers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Estos no son mas que pequeño número,
- Y cuando el siervo de Allah se ponía a invocarlo a punto estaban de venírsele
- Dicen los judíos: Los cristianos no tienen fundamento.Y dicen los cristianos: Los judíos no tienen
- pues es cierto que si os descubren os apedrearán u os harán volver a su
- Te ha llegado la historia de los ejércitos,
- O es que dicen? Se lo ha inventado. Pero no, es que no creen.
- Dijo una de ellas: Padre! Tómalo como asalariado pues nadie mejor que él, fuerte y
- hasta que visitáis los cementerios.
- pero Yo también tramo.
- Es que no han ido por la tierra y no han visto cómo acabaron los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



