Sura Nahl Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ﴾
[ النحل: 4]
Ha creado al hombre a partir de una gota de esperma y sin embargo él es un indudable discutidor.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Creó al ser humano de [algo tan ínfimo como] un óvulo fecundado, y sin embargo este discute constantemente [la existencia y el poder de su Señor].
Noor International Center
4. Ha creado al hombre[452]de una cantidad insignificante de esperma, y después este discute constantemente (el poder de su Señor, rebelándose contra Él).
[452] Se refiere a todo hombre o mujer descendiente de Adán, ya que este fue creado de barro.
English - Sahih International
He created man from a sperm-drop; then at once, he is a clear adversary.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos tendrán los jardines de Adn por cuyo suelo corren los ríos, en ellos se
- Si hubieran salido con vosotros, no habrían hecho sino añadir confusión, se hubieran precipitado en
- El día en que sean arrojados de cara al Fuego: Gustad el tacto de Saqar!
- Y lo salvamos a él y a quien con él estaba en la nave henchida.
- Así como la gente de Ibrahim y la gente de Lut.
- Esos son aquéllos cuyas acciones serán inútiles en esta vida y en la Última; y
- El hombre pide el mal de la misma manera que pide el bien, el hombre
- Quien está a la espera del encuentro con Allah... El plazo de Allah llegará y
- Y se sacó la mano y ésta apareció blanca ante los que miraban.
- O acaso creen los que hacen el mal que podrán escapar de Nosotros? Qué mal
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers