Sura shura Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَنِ انتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَٰئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 41]
Y quien se defienda después de haber sufrido alguna injusticia...No hay razón para ir contra ellos.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien se defiende cuando es oprimido, no debe ser reprochado.
Noor International Center
41. Y quienes se defiendan ante una injusticia no serán castigados por ello.
English - Sahih International
And whoever avenges himself after having been wronged - those have not upon them any cause [for blame].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y te preguntan acerca de las montañas, di: Mi Señor las pulverizará por completo.
- Sin embargo cuando la verdad ha venido a ellos la han negado y están en
- El sabe de cierto lo que se habla en voz alta y sabe lo que
- Muera! Pero cómo ha podido premeditar así?
- Hemos puesto una barrera por delante de ellos y otra por detrás y les hemos
- Para que los veraces respondieran de su veracidad.Para los incrédulos ha preparado un doloroso castigo.
- Dijimos: Descended todos de aquí; y si os llega de Mí una guía, los que
- No incurrís en falta si entráis en casas deshabitadas en las que haya algún provecho
- Ellos traman algo,
- Los que no dan el zakat y son incrédulos con respecto a la Última Vida.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



