Sura Anam Verso 157 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Anam Verso 157 in arabic text(The Cattle).
  
   
Verso 157 from Sura Al-Anam

﴿أَوْ تَقُولُوا لَوْ أَنَّا أُنزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَابُ لَكُنَّا أَهْدَىٰ مِنْهُمْ ۚ فَقَدْ جَاءَكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا ۗ سَنَجْزِي الَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ آيَاتِنَا سُوءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يَصْدِفُونَ
[ الأنعام: 157]

O pudierais decir: Si se nos hubiera hecho descender el Libro, habríamos tenido mejor guía que ellos.Os ha llegado una prueba evidente de vuestro Señor, así como una guía y una misericordia.Quién puede ser más injusto que aquel que niega la autenticidad de los signos de Allah y se aparta de ellos?A quienes se aparten de Nuestros signos les pagaremos, por su desvío, con el peor castigo.

Sura Al-Anam in Spanish

Spanish Translation - Garcia


O digan: "Si hubiéramos recibido la revelación, habríamos seguido la guía mejor que ellos". Pero ya les llegó de su Señor la evidencia [el Corán], como guía y misericordia. ¿Acaso hay alguien más injusto que quien desmiente los mensajes de Dios y se aparta de ellos? Retribuiré a quienes se apartan de Mi mensaje con el más severo castigo.


Noor International Center


157. Y (lo hemos revelado) para que no podáis decir: «Si hubiésemos recibido nosotros la revelación, estaríamos mejor guiados que ellos (los judíos y cristianos)». Ahora os ha llegado una clara prueba de vuestro Señor (el Corán), una guía y misericordia de Su parte. ¿Y quién es más injusto que quien desmiente las aleyas de Al-lah y se aleja de ellas (o aparta de ellas a la gente)? Quienes se alejen de Nuestras aleyas (e impidan que otros las sigan) recibirán por elloel peor de los castigos.



English - Sahih International


Or lest you say, "If only the Scripture had been revealed to us, we would have been better guided than they." So there has [now] come to you a clear evidence from your Lord and a guidance and mercy. Then who is more unjust than one who denies the verses of Allah and turns away from them? We will recompense those who turn away from Our verses with the worst of punishment for their having turned away.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 157 from Anam


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Sura Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Anam Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Anam Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Anam Al Hosary
Al Hosary
Sura Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب