Sura Anam Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ الأنعام: 4]
No hay signo de su Señor que les llegue, del que no se aparten.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cada vez que les llega una prueba de su Señor, se niegan a creer en ella.
Noor International Center
4. Y cada vez que reciben una prueba (o una aleya) de su Señor, (quienes niegan la verdad) se alejan de ella rechazándola.
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they turn away therefrom.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ya habíamos escrito en los Salmos después del Recuerdo que Mis siervos justos heredarían la
- Qué opinión te merece quien hace de su deseo su dios?Vas a ser tú su
- A excepción de aquel mensajero que goza de Su beneplácito.Y es cierto que despliega vigilancia
- O si ha creado a los ángeles hembras y ellos son testigos.
- Y qué ocurrirá cuando un día, sobre el que no cabe duda, los reunamos y
- Nadie cargará con la carga de otro. Y si alguno, agobiado por el peso de
- Ya habían negado la verdad los que os precedieron. Y cómo fue Mi reprobación.
- Di: Queréis que os diga algo peor que eso?El pago que tiene reservado Allah para
- Por Quien creó al varón y a la hembra!
- Y en verdad que os hemos dado una buena posición en la tierra y os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers