Sura Anam Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ الأنعام: 4]
No hay signo de su Señor que les llegue, del que no se aparten.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cada vez que les llega una prueba de su Señor, se niegan a creer en ella.
Noor International Center
4. Y cada vez que reciben una prueba (o una aleya) de su Señor, (quienes niegan la verdad) se alejan de ella rechazándola.
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they turn away therefrom.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hemos decretado que entre vosotros exista la muerte y no podéis impedirnos
- Marchad llevándoos esta túnica mía y echadla sobre el rostro de mi padre que así
- Luego se les dirá a los que fueron injustos: Gustad el castigo de la eternidad!
- y vergeles de espeso arbolado?
- Y te preguntan acerca de las montañas, di: Mi Señor las pulverizará por completo.
- Dijo él: Ella me requirió. Y un testigo de la familia de ella sugirió: Si
- embrutecido y además bastardo;
- Bendito sea Aquel que puso en el cielo constelaciones y puso una lámpara y una
- Dijo: Lut está en ella. Dijeron: Nosotros sabemos mejor quién está en ella. A él
- En ellos tenéis beneficios y sobre ellos podéis lograr necesidades que hay en vuestros pechos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



