Sura Baqarah Verso 274 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ سِرًّا وَعَلَانِيَةً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 274]
Aquellos que dan de sus bienes día y noche, en secreto y en público, tendrán su recompensa junto a su Señor y no tendrán que temer ni se entristecerán.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes hagan caridad con sus bienes materiales, de noche o de día, en privado o en público, su Señor los recompensará, y no sentirán temor ni tristeza.
Noor International Center
274. Quienes contribuyen con sus bienes a la causa de Al-lah de noche y de día, en secreto y abiertamente, tendrán su recompensa junto a Al-lah; y no tendrán nada que temer (en la otra vida) ni se sentirán afligidos.
English - Sahih International
Those who spend their wealth [in Allah 's way] by night and by day, secretly and publicly - they will have their reward with their Lord. And no fear will there be concerning them, nor will they grieve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es más justo ante Allah que (a vuestros hijos adoptivos) los llaméis con los nombres
- De ésos que han creado divisiones en su práctica de Adoración y se han fragmentado
- Di: Lo que de verdad ha prohibido mi Señor son las indecencias, tanto las externas
- hasta el día cuyo momento es conocido.
- No habrá intercesión que valga ante Él excepto la de quien Él autorice. Y cuando
- Y Zakariyya, Yahya, Isa e Ilyas, todos de entre los justos.
- Quienes hablan mal de los creyentes que dan espontáneamente y de los que no cuentan
- Y no corrompáis las cosas en la tierra después del orden que se ha puesto
- Gloria a Quien una noche hizo viajar a Su siervo desde la Mezquita Inviolable hasta
- Dijo: Señor mío, puesto que me has concedido esta gracia no seré más auxiliador de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers