Sura Al Isra Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اذْهَبْ فَمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَاؤُكُمْ جَزَاءً مَّوْفُورًا﴾
[ الإسراء: 63]
Dijo: Vete de aquí, y quien de ellos te siga... Yahannam será vuestro pago; cumplida recompensa.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [Dios]: "¡Vete! Y quienes de ellos te sigan merecerán el Infierno, pues es el castigo que les tengo reservado.
Noor International Center
63. (Al-lah) le dijo: «Vete! A ti y a quienes de entre los hombres te sigan os bastará como retribución el castigo del infierno.
English - Sahih International
[Allah] said, "Go, for whoever of them follows you, indeed Hell will be the recompense of you - an ample recompense.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A los que no creen en la Última Vida les corresponde la peor descripción y
- Quien obre con rectitud lo hará en su propio bien, y quien obre mal lo
- Y le respondimos y le concedimos a Yahya restableciendo para él a su esposa. Todos
- Y no dirijas tu mirada hacia los placeres que hemos dado a algunos de ellos
- Aquellos a los que se lleven los ángeles y hayan sido injustos consigo mismos. Ofrecerán
- La riqueza y los hijos son el adorno de la vida de este mundo, pero
- Ciertamente el árbol de Zaqqum
- Os pone un ejemplo extraído de vosotros mismos: Acaso hay entre aquéllos que poseen vuestras
- Y adviérteles del día inminente en que los corazones llegarán a la garganta angustiados. Los
- Di: Quién prohibe los adornos de Allah, creados por Él para Sus siervos, y las
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers