Sura Anam Verso 156 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَن تَقُولُوا إِنَّمَا أُنزِلَ الْكِتَابُ عَلَىٰ طَائِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَافِلِينَ﴾
[ الأنعام: 156]
Para que no pudierais decir: El Libro descendió únicamente para dos comunidades que son anteriores a nosotros y no se nos advirtió que debiéramos conocerlo.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y para que no digan: "Solo dos comunidades en la antigüedad recibieron la revelación, pero ignorábamos sus enseñanzas".
Noor International Center
156. Y (lo hemos revelado) para que no podáis decir (vosotros que rechazáis la verdad): «(Solo) recibieron la revelación dos comunidades anteriores a nosotros (los judíos y cristianos), y nosotros no tenemos conocimiento de lo que estudiaron (pues no fueron reveladas en nuestra lengua)».
English - Sahih International
[We revealed it] lest you say, "The Scripture was only sent down to two groups before us, but we were of their study unaware,"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ciertamente vuestro dios no es sino Allah, no hay más dios que Él, abarca todas
- Descienden sobre todo embustero malvado
- En un jardín elevado
- Paz con vosotros! porque tuvisteis paciencia. Y qué excelente la Morada del Buen Final!
- No es el bien la recompensa del bien?
- Y quién es más injusto que quien inventa mentiras sobre Allah o niega la verdad
- Cuando lo salvamos a él y a todos los de su familia
- Y confíate a Allah, es cierto que tú estás en la verdad indudable.
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah? Esos serán mostrados
- Verdaderamente te ha descendido el Corán procedente de un Sabio, Conocedor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



