Sura Nisa Verso 175 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَاعْتَصَمُوا بِهِ فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِّنْهُ وَفَضْلٍ وَيَهْدِيهِمْ إِلَيْهِ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا﴾
[ النساء: 175]
Los que crean en Allah y se aferren a Él. entrarán bajo Su benevolencia y favor y les mostrará la guía de un camino recto.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quienes creyeron y se aferraron a Dios, Él tendrá compasión de ellos, los agraciará y los guiará por el camino recto.
Noor International Center
175. Quienes crean en Al-lah y se aferren a Él serán admitidos en Su misericordia y en Su gracia, y Él los guiará por el camino recto.
English - Sahih International
So those who believe in Allah and hold fast to Him - He will admit them to mercy from Himself and bounty and guide them to Himself on a straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Maryam, la hija de Imrán, la que guardó su vientre, e insuflamos en él
- Para que Allah recompense a los veraces por su lealtad y castigue a los hipócritas
- Está en las escrituras de las primeras comunidades.
- Quién puede crear una vez primera y luego volver a crear, y Quién os provee
- Los que creen dicen: Son éstos quienes juraron por Allah con la máxima solemnidad en
- Entonces le inspiramos: Construye una nave bajo Nuestra mirada e inspiración. Cuando Nuestra orden llegue
- Di: Él tiene poder para enviaros un castigo desde lo alto o bajo vuestros pies,
- Y cuando les llega algún rumor que puede afectar a la seguridad o infundir miedo,
- Cuántas ciudades con un poderío mayor que el de tu ciudad, la que te ha
- Oh mujeres del Profeta! La que de vosotras cometa algún acto evidente de indecencia, le
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



