Sura Nisa Verso 175 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَاعْتَصَمُوا بِهِ فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِّنْهُ وَفَضْلٍ وَيَهْدِيهِمْ إِلَيْهِ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا﴾
[ النساء: 175]
Los que crean en Allah y se aferren a Él. entrarán bajo Su benevolencia y favor y les mostrará la guía de un camino recto.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quienes creyeron y se aferraron a Dios, Él tendrá compasión de ellos, los agraciará y los guiará por el camino recto.
Noor International Center
175. Quienes crean en Al-lah y se aferren a Él serán admitidos en Su misericordia y en Su gracia, y Él los guiará por el camino recto.
English - Sahih International
So those who believe in Allah and hold fast to Him - He will admit them to mercy from Himself and bounty and guide them to Himself on a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes se negaron a creer en él y hacían conjeturas sobre lo desconocido desde una
- Id hacia aquello cuya veracidad negabais!
- Los hay que pactaron con Allah: Si nos da de Su favor, daremos con generosidad
- Entrad en él a salvo! Este es el Día de la Eternidad.
- Nadie muere si no es con permiso de Allah, en un plazo escrito de antemano.
- Y los que creen y practican las acciones de rectitud, serán introducidos en jardines por
- La Última Vida será mejor para ti que la primera.
- Y salieron de mañana sintiéndose seguros en su propósito,
- Es cierto que quien llega hasta su Señor siendo de los que han hecho el
- Dijo: Sí; si es así estaréis entre los próximos (a mí).
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers