Sura Anfal Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُجَادِلُونَكَ فِي الْحَقِّ بَعْدَمَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى الْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الأنفال: 6]
Te discuten sobre la verdad, después de haber sido aclarada, como si les llevaran a la muerte mientras miran.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te discuten sobre el verdadero motivo [del enfrentamiento] luego de habérseles evidenciado la verdad, como si fueran arrastrados a la muerte ante sus propios ojos.
Noor International Center
6. Un grupo de ellos te discutía (acerca de luchar), cuando se les había evidenciado que era un hecho decidido (por Al-lah), como si (al combatir) fueran conducidos hacia una muerte que podían ver.
English - Sahih International
Arguing with you concerning the truth after it had become clear, as if they were being driven toward death while they were looking on.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Contestaron: Que el castigo de aquel en cuyas alforjas se encuentre sea su propia persona.
- Cuando los ángeles que se ocupan de él escriben, sentados a su derecha y a
- Esos tendrán como recompensa la Estancia más alta porque fueron pacientes. Y serán recibidos con
- Bendito sea Aquel que ha hecho descender a Su siervo el Discernimiento para que fuera
- a Firaún y su corte, pero ellos se llenaron de soberbia y fueron altivos.
- Favor de su Señor. Y ese es el gran triunfo.
- Compárales la vida del mundo al agua que hacemos caer del cielo, con la que
- El día en que acometamos con máxima violencia, en verdad que nos vengaremos.
- Ni vuestra consanguinidad ni vuestros hijos os servirán el Día del Levantamiento. Cada uno de
- Esto es un recuerdo, quien quiera que tome un camino hacia su Señor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers