Sura Anfal Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُجَادِلُونَكَ فِي الْحَقِّ بَعْدَمَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى الْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الأنفال: 6]
Te discuten sobre la verdad, después de haber sido aclarada, como si les llevaran a la muerte mientras miran.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te discuten sobre el verdadero motivo [del enfrentamiento] luego de habérseles evidenciado la verdad, como si fueran arrastrados a la muerte ante sus propios ojos.
Noor International Center
6. Un grupo de ellos te discutía (acerca de luchar), cuando se les había evidenciado que era un hecho decidido (por Al-lah), como si (al combatir) fueran conducidos hacia una muerte que podían ver.
English - Sahih International
Arguing with you concerning the truth after it had become clear, as if they were being driven toward death while they were looking on.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ay de mí! Ojalá y no hubiera tomado a fulano por amigo!
- Dijo: Gente mía! Por qué pedís que se apresure lo malo antes que lo bueno?
- El día en que su lengua, manos y pies den testimonio contra ellos de lo
- Esos que te llaman desde la parte de atrás de las habitaciones privadas en su
- Se parecen a sus más cercanos precursores. Gustaron las malas consecuencias de su asunto y
- Dicen: Señor nuestro! Adelántanos nuestra parte antes del Día de la Cuenta.
- Y a aquéllos que hayan seguido la guía, el Misericordioso los incrementará en ella. Y
- Acaso no es Ese capaz de devolver la vida a los muertos?
- Y quisimos favorecer a los que habían sido subyugados en la tierra, hacerlos dirigentes y
- Ese es Allah vuestro Señor, la Verdad.Y qué hay más allá de la verdad sino
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



