Sura Qiyamah Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 31]
Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien no haya aceptado el Mensaje ni haya cumplido con las oraciones,
Noor International Center
31. (En la vida terrenal) no creía (en la verdad) ni rezaba,
English - Sahih International
And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es el astro fulgurante.
- Los creyentes son aquellos que, habiendo creído en Allah y en Su mensajero, no dudan
- Ten paciencia con lo que dicen.Y recuerda a Nuestro siervo Daud, el que había sido
- Pregúntales cuál de ellos puede garantizar eso.
- Ni habla movido por el deseo.
- Y cómo hacerte saber qué es la noche del Decreto?
- Dijo: Yo soy de los que aborrecen lo que hacéis.
- Acaso quien camina cabizbajo y tropezando de frente es como el que camina derecho por
- de Firaún. En verdad él destacaba entre los que se exceden.
- Por eso, no abuses del huérfano.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers