Sura Qiyamah Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 31]
Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien no haya aceptado el Mensaje ni haya cumplido con las oraciones,
Noor International Center
31. (En la vida terrenal) no creía (en la verdad) ni rezaba,
English - Sahih International
And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Sí; si es así estaréis entre los próximos (a mí).
- Guardaos del Fuego que ha sido preparado para los incrédulos.
- Esos recibirán su recompensa dos veces por haber sido pacientes, por haber rechazado el mal
- Y algunos hombres de los humanos buscaban refugio en hombres de los genios con lo
- En ellos habrá dos fuentes manando.
- y las de Ibrahim, el fiel cumplidor,
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Cuando tu Señor lo llamó en el valle purificado de Tuwa:
- Dijeron los principales de la gente de Firaún: Ciertamente es un mago experto
- Así como sobre los poetas a los que siguen los descarriados.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers