Sura Qiyamah Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 31]
Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien no haya aceptado el Mensaje ni haya cumplido con las oraciones,
Noor International Center
31. (En la vida terrenal) no creía (en la verdad) ni rezaba,
English - Sahih International
And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A excepción de aquel mensajero que goza de Su beneplácito.Y es cierto que despliega vigilancia
- Y te preguntan sobre Dhul Qarnayn, di: Voy a recitaros una mención sobre él.
- Pero no! Negáis la veracidad de la Rendición de Cuentas.
- Acaso no es de Allah cuanto hay en los cielos y en la tierra? No
- Es que no ven cuantas generaciones, que ya no volverán, hemos destruido antes de ellos?
- Luego te inspiramos a ti para que siguieras la forma de Adoración de Ibrahim como
- Ese día, cada uno tendrá una preocupación.
- Serán presentados ante tu Señor en filas: Habéis venido a Nos y así fue como
- Los que de la frivolidad se apartan.
- Él os perdonará vuestras faltas y os dejará hasta un plazo fijado, pero cuando el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers