Sura Qiyamah Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 31]
Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien no haya aceptado el Mensaje ni haya cumplido con las oraciones,
Noor International Center
31. (En la vida terrenal) no creía (en la verdad) ni rezaba,
English - Sahih International
And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Estarán reclinados sobre divanes alineados y los desposaremos con las de ojos hermosísimos.
- Podéis acaso negar lo que vio?
- Y le hemos encomendado al hombre que haga el bien a sus padres. Su madre
- Allí tendrán lo que quieran y más aún junto a Nos.
- Sin embargo te llegaron Mis signos y negaste su verdad, te ensoberbeciste y fuiste de
- Entonces enviamos contra ellos un viento gélido a lo largo de días fatales para que
- Y así es como te hemos inspirado una Recitación árabe para que advirtieras a la
- Allah es Quien os crea y luego os sustenta, luego os hará morir y luego
- Acaso cuando el aliento vital llega a la garganta
- Entrad en él, es igual que tengáis o que no tengáis paciencia.Sólo se os pagará
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers