Sura Qiyamah Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 31]
Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien no haya aceptado el Mensaje ni haya cumplido con las oraciones,
Noor International Center
31. (En la vida terrenal) no creía (en la verdad) ni rezaba,
English - Sahih International
And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que antes habían estado entregados a la vida fácil,
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- Pusimos lo de abajo arriba e hicimos que cayera sobre ellos una lluvia de piedras
- O acaso tienen acceso a lo desconocido y toman nota?
- Acaso quien se entrega a la adoración en las horas de la noche, postrado y
- Antes de ellos ningún hombre ni genio las habrá tocado.
- Aquel que somete su frente a Allah y hace el bien, se habrá aferrado al
- Y no tuvo ningún grupo que lo auxiliara aparte de Allah ni él mismo pudo
- Compañeros de cárcel! Uno de vosotros escanciará vino a su señor mientras que el otro
- Y os construís fortalezas como si fuerais a ser inmortales?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers