Sura Qiyamah Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 31]
Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien no haya aceptado el Mensaje ni haya cumplido con las oraciones,
Noor International Center
31. (En la vida terrenal) no creía (en la verdad) ni rezaba,
English - Sahih International
And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y recuerda en el Libro a Idris, él fue veraz y profeta.
- Di: Lo ha hecho descender el Espíritu Puro, desde tu Señor, con la verdad para
- O acaso tiene Él hijas mientras que los hijos son para vosotros?
- Cumplid con las oraciones prescritas y con la oración del medio, y presentaos ante Allah
- El día en que los hipócritas y las hipócritas les digan a los que creyeron:
- Acaparáis las herencias con voracidad
- Por los que impulsan propagando!
- y fortaleza. Que tomó su verdadera forma
- Es cierto que aquéllos que se apartan de Nuestros signos no se Nos ocultan. Acaso
- Di: Gente del Libro! Por qué disputáis sobre Ibrahim, si la Torá y el Inyil
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



