Sura Maryam Verso 77 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ مريم: 77]
No has visto a quien niega Nuestros signos cómo dice: Se me darán riquezas e hijos?
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso observas a quien no cree en Mis signos y dice: "Me serán concedidos bienes materiales e hijos [cuando sea resucitado]"?
Noor International Center
77. ¿Has visto (oh, Muhammad!) a quien niega Nuestras aleyas (el Corán) y dice: «(Seguro que) me serán concedidos riquezas e hijos (cuando sea resucitado)»?!
English - Sahih International
Then, have you seen he who disbelieved in Our verses and said, "I will surely be given wealth and children [in the next life]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero a los que se negaron a creer... No se os recitaron Mis signos y
- Entonces serán arrojados en él unos encima de otros, ellos y los que se extraviaron.
- Y cuando tu Señor dijo a los ángeles: Voy a crear a un ser humano
- Antes de ellos ningún hombre ni genio las habrá tocado.
- El día en que los llame y diga: Dónde están esos asociados que afirmabais?
- Es hermoso para vosotros cuando los recogéis al atardecer y cuando los lleváis a pastar
- Dijo: Quiero casarte con una de mis hijas a cambio de que trabajes para mí
- Pregúntales: Han sido ellos más difíciles de crear que quienes hemos creado? En realidad los
- Y salvamos a los que habían creído y tenían temor (de Allah).
- Y de lo que ha creado hay cosas que os proporcionan sombra, refugios en las
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers