Sura Ahzab Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Ahzab Verso 35 in arabic text(Confederates - The Combined Forces).
  
   

﴿إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ الأحزاب: 35]

Es verdad que a los musulmanes y a las musulmanas, a los creyentes y a las creyentes, a los obedientes y a las obedientes, a los veraces y a las veraces, a los pacientes y a las pacientes, a los humildes y a las humildes, a los que dan con sinceridad y a las que dan con sinceridad, a los que ayunan y a las que ayunan, a los que guardan sus partes íntimas y a las que las guardan y a los que recuerdan mucho a Allah y a las que recuerdan; Allah les ha preparado un perdón y una enorme recompensa.

Sura Al-Ahzab in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Dios les tiene reservado Su perdón y una gran recompensa a los musulmanes y las musulmanas, a los creyentes y las creyentes, a los piadosos y las piadosas, a los justos y las justas, a los pacientes y las pacientes, a los humildes y las humildes, a los que hacen caridades y a las que hacen caridades, a los que ayunan y las que ayunan, a los pudorosos y las pudorosas, a los que recuerdan frecuentemente a Dios y a las que recuerdan frecuentemente a Dios.


Noor International Center


35. Alos musulmanes y a las musulmanas (o a quienes someten su voluntad a Al-lah), a los creyentes y a las creyentes; a los devotos y a las devotas (en la adoración a Al-lah), a los sinceros y a las sinceras (de corazón), a los hombres y mujeres pacientes y constantes; a los hombres y mujeres humildes ante Al-lah; a los hombres y mujeres que entregan caridad; a los hombres y mujeres que ayunan; a los hombres y mujeres que protegen sus partes íntimas de cualquier relación ilícita, y a los hombres y mujeres que glorifican mucho a Al-lah; a todos ellos Al-lah les ha preparado Su perdón y una enorme recompensa.



English - Sahih International


Indeed, the Muslim men and Muslim women, the believing men and believing women, the obedient men and obedient women, the truthful men and truthful women, the patient men and patient women, the humble men and humble women, the charitable men and charitable women, the fasting men and fasting women, the men who guard their private parts and the women who do so, and the men who remember Allah often and the women who do so - for them Allah has prepared forgiveness and a great reward.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 35 from Ahzab


Ayats from Quran in Spanish

  1. Ya les habíamos afligido con el castigo y no se humillaron ni suplicaron ante su
  2. Luego los despertamos para saber cual de las dos partes podría calcular el límite de
  3. Dejad marchad conmigo a los siervos de Allah, realmente soy para vosotros un mensajero fiel.
  4. Si vieras cuando, sin escapatoria, huyan asustados y sean agarrados desde un lugar próximo...
  5. Padre! Me ha llegado un conocimiento que no te ha llegado a ti, sígueme y
  6. Pero los que de ellos eran injustos dijeron otras palabras de las que se les
  7. Él es Quien os ha creado de tierra y luego de una gota de esperma
  8. Han negado la verdad, pero ya les llegarán las noticias de aquello de que se
  9. Él ha extraviado a muchas comunidades de vosotros. No vais a entender?
  10. Y realmente vuestra comunidad es una única comunidad y Yo soy vuestro Señor, por lo

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Sura Ahzab Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Ahzab Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Ahzab Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Ahzab Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Ahzab Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Ahzab Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Ahzab Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Ahzab Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Ahzab Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Ahzab Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Ahzab Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Ahzab Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Ahzab Al Hosary
Al Hosary
Sura Ahzab Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Ahzab Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers