Sura Anam Verso 116 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تُطِعْ أَكْثَرَ مَن فِي الْأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ﴾
[ الأنعام: 116]
Si obedecieras a la mayoría de los que están en la tierra, te extraviarían del camino de Allah; ellos no siguen sino suposiciones, tan sólo conjeturan.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si obedecieras a la mayoría [de las personas] en la Tierra, te extraviarían del sendero de Dios, porque siguen solo conjeturas y no hacen más que especular.
Noor International Center
116. Y si obedecieras a la mayoría de quienes están en la tierra, te desviarían del camino de Al-lah. Solo siguen conjeturas y no hacen más que mentir.
English - Sahih International
And if you obey most of those upon the earth, they will mislead you from the way of Allah. They follow not except assumption, and they are not but falsifying.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que los hipócritas y las hipócritas les digan a los que creyeron:
- Y nuestros primeros padres?
- Y cuando hicimos de la Casa un centro de reunión y un lugar seguro para
- Di: Oh Allah! Originador de los cielos y de la tierra, Conocedor del No-Visto y
- Ta, Sin, Mim.
- Y les enviamos un mensajero que era uno de ellos: Adorad a Allah, no tenéis
- Es cierto que los que se han negado a creer en el Recuerdo cuando les
- Y dejamos en ella un signo para los que temieran el castigo doloroso.
- Si hubieran salido con vosotros, no habrían hecho sino añadir confusión, se hubieran precipitado en
- Entrad en el Jardín vosotros y vuestras esposas y sed agasajados.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



