Sura Baqarah Verso 193 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ لِلَّهِ ۖ فَإِنِ انتَهَوْا فَلَا عُدْوَانَ إِلَّا عَلَى الظَّالِمِينَ﴾
[ البقرة: 193]
Luchad contra ellos hasta que no haya más oposición y la Adoración debida sea sólo para Allah.Pero si cesan, que no haya entonces hostilidad excepto contra los injustos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Combátanlos hasta que cese la opresión y puedan adorar tranquilamente a Dios [sin temer persecución]; pero si ellos cesan de combatir, que no haya más hostilidades, excepto contra los agresores.
Noor International Center
193. Y combatidles hasta que no haya más persecución contra la religión y no se adore más que a Al-lah. Mas si cesan (en su hostigamiento), que no haya hostilidad contra ellos, salvo con los injustos que continúen atacándoos y negando la verdad.
English - Sahih International
Fight them until there is no [more] fitnah and [until] worship is [acknowledged to be] for Allah. But if they cease, then there is to be no aggression except against the oppressors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Gente mía! Obrad en consecuencia con vuestra postura que yo también lo haré. Y
- Tal vez te esté matando el hecho de que no sean creyentes.
- Allah, no hay dios sino Él; en Allah se abandonan los creyentes.
- Y cuando Allah dijo: Isa, hijo de Maryam! Has dicho tú a los hombres: Tomadme
- Y deja a los que toman su Deber de Adoración como juego y distracción y
- (el hombre) tiene (ángeles) que se van turnando delante y detrás de él guardándolo por
- No te ha llegado el relato del Envolvente?
- Señor mío! Hazme establecer la Oración a mí y a alguien de mi descendencia. Señor
- Vosotros que creéis! No toméis por aliados a los incrédulos en vez de a los
- Cuando dijo Musa a su pueblo: Allah os manda que sacrifiquéis una vaca. Respondieron: Te
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



