Sura Lail Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
Así pues, al que dé con sinceridad, sea temeroso
Sura Al-Layl in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quien dé caridades, tenga temor [de Dios]
Noor International Center
5. En cuanto a quien dé (caridad), (Nos) tema
English - Sahih International
As for he who gives and fears Allah
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien invoque a otro dios junto a Allah sin tener pruebas, tendrá que rendir cuentas
- Ya les habíamos afligido con el castigo y no se humillaron ni suplicaron ante su
- Y de este modo hicimos que los descubrieran para que supieran que la promesa de
- A quien haya obrado con rectitud sea varón o hembra, siendo creyente, le haremos vivir
- Y llevemos a los malhechores a Yahannam como ganado al abrevadero.
- Querrán salir del Fuego, pero no saldrán. Tendrán un castigo permanente.
- Acaso tienen dioses que les puedan defender, fuera de Nosotros? Ni siquiera pueden ayudarse a
- Y unas de ojos hermosísimos,
- Y no le hemos señalado las dos vías?
- Hoy no os servirá de nada que estéis asociados en el castigo puesto que fuisteis
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



