Sura Lail Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
Así pues, al que dé con sinceridad, sea temeroso
Sura Al-Layl in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quien dé caridades, tenga temor [de Dios]
Noor International Center
5. En cuanto a quien dé (caridad), (Nos) tema
English - Sahih International
As for he who gives and fears Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos que son constantes en su salat
- Es que no tienen certeza de que serán devueltos a la vida
- Aquéllos que cuando cometen una indecencia o son injustos consigo mismos, recuerdan a Allah y
- Vosotros que creéis! No os apropiéis de los bienes de otros por medio de falsedad,
- Allah ha hecho descender el más hermoso de los relatos: Un libro homogéneo, reiterativo. A
- Y tu vestido purifícalo.
- Nos pone un ejemplo olvidando que él mismo ha sido creado y dice: Quién dará
- Y dicen: sí el Misericordioso quisiera no los adoraríamos.No tienen conocimiento de esto, sólo hacen
- Esta es Nuestra prueba, la que dimos a Ibrahim sobre su gente. A quien queremos,
- Y verás ese día a los que hicieron el mal unidos por las cadenas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers