Sura Araf Verso 184 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا ۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأعراف: 184]
Es que no van a reflexionar? Vuestro compañero no está poseído por ningún genio. Él no es sino un advertidor.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no se dieron cuenta de que su Mensajero no es un demente? Él es un claro amonestador.
Noor International Center
184. ¿Acaso no reflexionan (los idólatras de La Meca)? Su compañero Muhammad no está loco, solo es un claro amonestador.
English - Sahih International
Then do they not give thought? There is in their companion [Muhammad] no madness. He is not but a clear warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- cuando se presentaron ante él y dijeron?: Paz.Contestó: Paz, gente desconocida
- Será el día en que el injusto se morderá las manos y dirá: Ojalá y
- Se fue para sus dioses y dijo: Es que no coméis?
- Vosotros que creéis! Dad de las cosas buenas que habéis obtenido y de lo que
- En el mes de Ramadán se hizo descender el Corán, dirección para los hombres y
- Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
- Y así fue como enviamos a Musa con Nuestros signos y una autoridad clara.
- No han apreciado a Allah en Su verdadera magnitud.Realmente Allah es Fuerte, Irresistible.
- Si supierais a ciencia cierta.
- Este es el recuerdo de la misericordia de tu Señor con Su siervo Zakariyya.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



