Sura Hadid Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا وَإِبْرَاهِيمَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ ۖ فَمِنْهُم مُّهْتَدٍ ۖ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ﴾
[ الحديد: 26]
Y así fue como enviamos a Nuh y a Ibrahim y pusimos en su descendencia la Profecía y el Libro.Entre ellos los hubo que siguieron la guía pero fueron muchos los que se desviaron.
Sura Al-Hadid in SpanishSpanish Translation - Garcia
Envié a Noé y a Abraham, y agracié a la descendencia de ambos con la profecía y el Libro. Entre sus descendientes hubo quienes siguieron la guía, aunque muchos de ellos fueron corruptos.
Noor International Center
26. Y enviamos a Noé y a Abraham (a sus respectivos pueblos), e hicimos que entre su progenie se sucedieran los profetas y que estos recibieran escrituras sagradas. Entre sus descendientes hay quienes siguieron el buen camino; pero muchos fueron rebeldes.
English - Sahih International
And We have already sent Noah and Abraham and placed in their descendants prophethood and scripture; and among them is he who is guided, but many of them are defiantly disobedient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cada uno tendrá sus grados en la medida de lo que haya hecho. Tu Señor
- Dijo: Creéis en él sin que yo os haya dado permiso?Ahora veo que él es
- Cuando los jóvenes se refugiaron en la caverna y dijeron: Señor nuestro, concédenos una misericordia
- Di: Creed en él o no creáis, es cierto que los que recibieron el conocimiento
- Luego, a pesar de haber visto los signos, les pareció conveniente encarcelarlo por un tiempo.
- Y cuando favorecemos al hombre se aparta y se retira a lo suyo, pero cuando
- Y es cierto que Yo soy Indulgente con el que se vuelve a Mí, cree,
- Y el astro y el árbol se postran.
- No es más que un hombre poseso, dadle un tiempo de espera.
- Y cuando volvieron a su padre le dijeron: Padre! Nos han dicho que no nos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



