Sura Tawbah Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Tawbah Verso 31 in arabic text(The Repentance).
  
   

﴿اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّهِ وَالْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا إِلَٰهًا وَاحِدًا ۖ لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ سُبْحَانَهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ
[ التوبة: 31]

Han tomado a sus doctores y sacerdotes como señores en vez de Allah, igual que al Ungido, hijo de Maryam; cuando solamente se les ordenó que adoraran a un Único Dios. No hay dios sino Él. Glorificado sea por encima de lo que Le asocian!

Sura At-Tawbah in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Tomaron [los judíos] a sus rabinos y [los cristianos] a sus monjes y al Mesías, hijo de María, por divinidades en lugar de Dios. Pero solo se les había ordenado [en la Tora y el Evangelio] adorar a Dios, la única divinidad. No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado salvo Él. ¡Glorificado sea! ¡Cómo pueden dedicar actos de adoración a otros!


Noor International Center


31. Han tomado a sus rabinos y monjes por sus señores[304] en vez de a Al-lah, así como a Jesús, hijo de María. Sin embargo, (en sus Escrituras) se les ordenó adorar solamente a una divinidad (Al-lah). No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Él. Glorificado sea! Está muy por encima de compartir la divinidad con nadie.


[304] El hecho de obedecer a quienes prohíben lo que Al-lah hace lícito o permiten lo que Él ha prohibido (como hacen muchos rabinos y monjes) es una forma de adorarlos, pues solamente hay un Señor que merece ser adorado, y ese es Al-lah, el Altísimo.


English - Sahih International


They have taken their scholars and monks as lords besides Allah, and [also] the Messiah, the son of Mary. And they were not commanded except to worship one God; there is no deity except Him. Exalted is He above whatever they associate with Him.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 31 from Tawbah


Ayats from Quran in Spanish


    Quran Sura in Spanish :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :

    Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
    Sura Tawbah Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Sura Tawbah Bandar Balila
    Bandar Balila
    Sura Tawbah Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Sura Tawbah Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Sura Tawbah Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Sura Tawbah Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Sura Tawbah Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Sura Tawbah Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Sura Tawbah Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Sura Tawbah Fares Abbad
    Fares Abbad
    Sura Tawbah Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Sura Tawbah Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Sura Tawbah Al Hosary
    Al Hosary
    Sura Tawbah Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Sura Tawbah Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers