Sura TaHa Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا﴾
[ طه: 103]
Hablarán entre ellos en voz baja: Sólo estuvimos diez (días).
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Se susurrarán unos a otros, y algunos dirán: "Solo permanecimos [en la vida mundanal] diez días".
Noor International Center
103. Hablarán en voz baja entre ellos y dirán que solo vivieron en la tierra unos diez días.
English - Sahih International
They will murmur among themselves, "You remained not but ten [days in the world]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: No tengo poder ni de dañarme ni de beneficiarme, es sólo lo que Allah
- Di: Hombres! Es cierto que yo soy para vosotros el Mensajero de Allah, a Quien
- Las madres deberán amamantar a sus hijos durante dos años completos, si se desea completar
- Dijo: Concédeme un plazo hasta el día en que sean devueltos a la vida.
- Los que partieron el Corán.
- Dijo: Estará vedada para ellos, y durante cuarenta años vagarán por la tierra.No te entristezcas
- Pero ellos no habían sido enviados como guardianes suyos.
- Y lo que Allah le dio a Su mensajero en calidad de botín, procedente de
- Por qué cuando os sobrevino un revés, a pesar de que vosotros habíais causado el
- Y las montañas como lana cardada.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



