Sura Najm Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ﴾
[ النجم: 27]
Los que no creen en la Última Vida le dan a los ángeles nombres femeninos,
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes no creen en la otra vida, le dan a los ángeles nombres femeninos
Noor International Center
27. En verdad, quienes no creen en la otra vida asignan a los ángeles nombres femeninos.
English - Sahih International
Indeed, those who do not believe in the Hereafter name the angels female names,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Id a él! y decidle: Somos mensajeros de tu Señor, deja ir con nosotros a
- Y unas de ojos hermosísimos,
- pero Yo también tramo.
- Te preguntan qué es lícito para ellos. Di: Las cosas buenas y lo que cacen
- Y los hay que tomaron una mezquita como perjuicio, incredulidad, división entre los creyentes y
- Acaso Quien está sobre cada alma, atento a lo que adquiere...? Pero atribuyen asociados a
- Vosotros que creéis! Abandonad muchas de las suposiciones.Es cierto que algunas de ellas son delito.
- Esto son evidencias para los hombres y una guía y misericordia para la gente que
- Di: Que cada uno actúe a su manera, pero vuestro Señor sabe mejor quién está
- O es que son los dueños de los tesoros de tu Señor o poseen la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



