Sura Hud Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ ۚ إِنَّنِي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ﴾
[ هود: 2]
No adoréis sino a Allah; es cierto que yo soy para vosotros un advertidor de Su parte y un portador de buenas noticias.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Diles, ¡oh, Mujámmad!:] "No adoren sino a Dios, yo he sido enviado a ustedes como amonestador y albriciador.
Noor International Center
2. (y ha sido revelado) para que no adoréis más que a Al-lah. Ciertamente, yo (Muhammad), soy un amonestador (para quienes rechacen la verdad) y un portador de buenas nuevas (para los creyentes) de parte Suya.
English - Sahih International
[Through a messenger, saying], "Do not worship except Allah. Indeed, I am to you from Him a warner and a bringer of good tidings,"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
- Y cuando se les dice: Venid para que el Mensajero pida perdón por vosotros, vuelven
- El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No
- Ninguna comunidad puede adelantar ni retrasar su plazo.
- La vida del mundo no es sino juego y distracción, la verdadera vida es la
- cuando la Última es mejor y de mayor permanencia.
- Y quienes hayan descreído y negado la verdad de Nuestros signos, ésos tendrán un castigo
- Su poder sólo existe sobre los que lo toman como protector y son, por él,
- Dijeron: Encontramos a nuestros padres adorándolas.
- Y había demonios que buceaban para él realizando aparte de eso otros trabajos. Eramos sus
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers