Sura Hud Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ ۚ إِنَّنِي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ﴾
[ هود: 2]
No adoréis sino a Allah; es cierto que yo soy para vosotros un advertidor de Su parte y un portador de buenas noticias.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Diles, ¡oh, Mujámmad!:] "No adoren sino a Dios, yo he sido enviado a ustedes como amonestador y albriciador.
Noor International Center
2. (y ha sido revelado) para que no adoréis más que a Al-lah. Ciertamente, yo (Muhammad), soy un amonestador (para quienes rechacen la verdad) y un portador de buenas nuevas (para los creyentes) de parte Suya.
English - Sahih International
[Through a messenger, saying], "Do not worship except Allah. Indeed, I am to you from Him a warner and a bringer of good tidings,"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- marcadas junto a tu Señor y destinadas a los que excedieron los límites
- Ellos son los herederos,
- Decían: Acaso se nos devolverá al estado del que vinimos
- Es que no ven los que se niegan a creer que los cielos y la
- Él que ha hecho de la tierra un lecho para vosotros y en ella os
- Y cuando lleguen a él, sus oídos, vista y piel atestiguarán contra ellos por lo
- Pero no, sino que dicen: Encontramos a nuestros padres siguiendo una determinada forma de vida
- Es verdad que hicimos de ella un signo claro para la gente que entendiera.
- Qué te parece ésos que toman como protectores a unos con los que Allah se
- La recompensa de éstos será que la maldición de Allah, la de los ángeles y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



