Sura Tawbah Verso 125 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَىٰ رِجْسِهِمْ وَمَاتُوا وَهُمْ كَافِرُونَ﴾
[ التوبة: 125]
Pero a los que tienen en sus corazones una enfermedad les añade suciedad a su suciedad y mueren en estado de incredulidad.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, a aquellos cuyos corazones están enfermos [de hipocresía], este [nuevo capítulo] les aumenta maldad a la maldad [espiritual] que ya tienen, y mueren negando la verdad.
Noor International Center
125. Pero aquellos cuyos corazones están enfermos de duda e hipocresía ven cómo crece cada vez más su aversión[331] a la verdad y morirán rechazándola.
[331] También puede significar que aumentan sus dudas o su confusión.
English - Sahih International
But as for those in whose hearts is disease, it has [only] increased them in evil [in addition] to their evil. And they will have died while they are disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gustad Mi castigo y Mi advertencia!
- Pero si se apartan, di: Os he dado el mensaje a todos por igual. No
- Dijo: Quiero casarte con una de mis hijas a cambio de que trabajes para mí
- Y creó a la pareja: macho y hembra,
- Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Buscáis dioses fuera de Allah por falsedad?
- Y mientras construía la nave, cada vez que pasaban por delante algunos de los principales
- Pero la desjarretaron. Dijo: Disfrutad en vuestro hogar durante tres días; esta es una promesa
- Cuando el Yahim sea avivado.
- Eso es porque han renegado después de haber creído y sus corazones han sido sellados,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



