Sura Zukhruf Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الزخرف: 50]
Pero cuando les levantamos el castigo no cumplieron.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando aparté de ellos el tormento, no cumplieron su promesa.
Noor International Center
50. Mas cada vez que los librábamos del castigo, rompían su promesa y volvían a negar la verdad.
English - Sahih International
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que de la frivolidad se apartan.
- Di. Se me ha prohibido adorar a los que invocáis fuera de Allah, pues me
- Pero quien desee la Última Vida y se afane en su esfuerzo hacia ella siendo
- Para que los veraces respondieran de su veracidad.Para los incrédulos ha preparado un doloroso castigo.
- Pero no! Su Señor lo estaba viendo.
- Cuando las fieras sean juntadas.
- Dicen los judíos: Los cristianos no tienen fundamento.Y dicen los cristianos: Los judíos no tienen
- Entrad en ellos! En paz y a salvo.
- y el Yahim sea mostrado a todo el que vea.
- que decía: Es que tú eres de los que creen en esas cosas?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers