Sura Taghabun Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ﴾
[ التغابن: 3]
Creó los cielos y la tierra con la verdad, os dio forma e hizo que fuera la mejor. A Él se ha de retornar.
Sura At-Taghabun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios creó los cielos y la Tierra con un fin justo y verdadero, y les dio una conformación armoniosa. Ante Él comparecerán para responder por sus obras.
Noor International Center
3. Creó los cielos y la tierra con un firme propósito y os modeló concediéndoos la mejor de las formas; y a Él habréis de retornar (el Día de la Resurrección).
English - Sahih International
He created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms; and to Him is the [final] destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Les concedimos parte de Nuestra misericordia y les dimos una lengua de veracidad, sublime.
- Y os ha subordinado al sol y a la luna, incesantes; y a la noche
- Y no vendáis el pacto que habéis hecho con Allah a bajo precio, es cierto
- Y tenía abundante riqueza; entonces le dijo a su compañero con réplica: Yo tengo más
- Y así se lo devolvimos a su madre para consuelo de sus ojos y para
- Y si te sorprendes...más sorprendente es que digan: Cómo es que cuando seamos polvo vamos
- Y si niegan la verdad... Ya lo hicieron antes que ellos la gente de Nuh,
- Y luego les dábamos bienestar en lugar del mal. Pero cuando se veían prósperos, decían:
- Antes de ti no hemos enviado sino hombres, sacados de la gente de las ciudades,
- Y recuerda a Nuestro siervo Ayyub cuando clamó a su Señor: El Shaytán me ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



