Sura Tawbah Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُرِيدُونَ أَن يُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَيَأْبَى اللَّهُ إِلَّا أَن يُتِمَّ نُورَهُ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ﴾
[ التوبة: 32]
Quieren apagar con sus bocas la luz de Allah, pero Allah rechaza todo lo que no sea completar Su luz, aunque les repugne a los incrédulos.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pretenden extinguir la luz de Dios con sus palabras, pero Dios hará que Su luz prevalezca aunque esto desagrade a los que se niegan a creer.
Noor International Center
32. Pretenden extinguir la luz de Al-lah (Su religión) con sus palabras (y mentiras), pero Al-lah no lo permitirá y hará que resplandezca (haciendo que Su religión se extienda), aunque quienes rechazan la verdad lo detesten.
English - Sahih International
They want to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah refuses except to perfect His light, although the disbelievers dislike it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Promesa de Allah y Allah no falta a Su promesa; sin embargo la mayor parte
- Y al que está ciego para el recuerdo del Misericordioso le asignamos un demonio que
- Cuando tú y quienes están contigo hayáis subido en la nave, di: Las alabanzas a
- No creerán en ello a pesar de tener el ejemplo de lo que siempre pasó
- Y en verdad que los extraviaré, les haré tener falsas esperanzas, los instigaré, y harán
- Descienden sobre todo embustero malvado
- Gente mía! No os pido ningún pago a cambio, mi recompensa sólo incumbe a Aquel
- Es que no van a volverse hacia Allah y Le van a pedir perdón? Allah
- Muertos, que no vivos, no se darán cuenta cuando sean levantados.
- Di: Sólo os exhorto a una cosa: Que os lo propongáis por Allah, en pares
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



