Sura Maryam Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ مريم: 37]
Pero los partidos que había entre ellos discreparon.Perdición para los que no creyeron porque habrán de comparecer en un día transcendente!
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero discreparon las sectas sobre él. ¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad cuando comparezcan [ante Dios] en un día terrible!
Noor International Center
37. Mas las diferentes sectas (de entre quienes recibieron las Escrituras) discreparon entre ellas (acerca de Jesús). Ay de quienes rechazan la verdad cuando comparezcan ante Al-lah en un día terrible (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
Then the factions differed [concerning Jesus] from among them, so woe to those who disbelieved - from the scene of a tremendous Day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que el cielo sea como cobre fundido
- Allah quiere aliviaros, ya que el hombre fue creado débil.
- Y este es el Jardín que habréis heredado por lo que hayáis hecho.
- Para que no pudierais decir: El Libro descendió únicamente para dos comunidades que son anteriores
- E hizo a partir de él a la pareja: varón y hembra?
- Porque es quien te detesta, el que no tendrá posteridad.
- Cuando oyen lo que se le ha hecho descender al Mensajero, ves sus ojos inundados
- pedirá que se acabe con él,
- Gente mía! Actuad en consecuencia con vuestra posición que yo también lo haré y ya
- Acaso quieren acelerar la llegada de Nuestro castigo?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



