Sura Maryam Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ مريم: 37]
Pero los partidos que había entre ellos discreparon.Perdición para los que no creyeron porque habrán de comparecer en un día transcendente!
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero discreparon las sectas sobre él. ¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad cuando comparezcan [ante Dios] en un día terrible!
Noor International Center
37. Mas las diferentes sectas (de entre quienes recibieron las Escrituras) discreparon entre ellas (acerca de Jesús). Ay de quienes rechazan la verdad cuando comparezcan ante Al-lah en un día terrible (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
Then the factions differed [concerning Jesus] from among them, so woe to those who disbelieved - from the scene of a tremendous Day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los derrotaron con permiso de Allah. Daud mató a Yalut y Allah le concedió
- Por los que separan con discernimiento,
- Es cierto que éstos aman la Vida Fugaz dejando a sus espaldas un día grave.
- Luego, una vez pasaron, originamos otra generación.
- De manera que cuando lo recitemos sigue la Recitación.
- No hay nada que diga sin que tenga a su lado, presente, un vigilante.
- Es cierto que en la creación de los cielos y la tierra y en la
- Y se les cerró el paso a lo que deseaban, al igual que se hizo
- Pidieron auxilio. Pero todo el que es un tirano rebelde fracasa.
- Dijo: Esta camella tendrá su turno de bebida y vosotros el vuestro, un día fijado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers